Linkin Park постоянно выговаривать как-то не хочется... Как вы между собой называете LP? Я почему-то зову их линкинами, где-то слышала линки. Просто интересно

Views: 154

Replies to This Discussion

Ага))))
Правда, ещё надо постараться, чтобы перевести с нашего "великого и могучего..."
ооо, это уж они точно переведут...
))
А по-моему Линки - не оригенально, ведь есть еще: блинки, слипы, токи, корни (Korn XD) и др.
Всех их вместе я зову только LINKIN PARK или LP. А если по-отдельности, то:

Джо - Китаец =)

Брэд - Барадач (именно через 3 буквы "А") =)

Честер - Честэ (именно с "Э" на конце, в LPTV так его называл Джо) =)

Роб - Борди (это как в The Making of M2M)

Феникс - ФЕНИКС!! (именно с 2 восклицательными знаками на конце и именно с огромной радостью и восхищением. Это пошло от кого, как я с другом однажды увидел одного парня очень похожего на Дэйва. И каждый раз когда мы его видили мы кричали: ФЕНИКС!!) =)

Майк - Майку я ничего не придумал. Я просто его зову Майком или Шинодой... или Майком Шинодой или Шинодой Майком =)
К теме бабушек- моя как-то выкинула Лейкин-Панк. Я под столом валялся=)
А сам называю "Элпэ" или "Лэпэ". когда надо сократить. А обычно "Ликинпарк" Говорю я быстро и Н теряется=)
Какая странная тема... но зато весёлая)))
Я почему-то полностью называю "Линкин Парк". И по отдельности: Честер Петрович, Майка (или Шинодочка), Брэдельсон, Ффффеникс, Джоха, Рооб.
я с друзьями называем их ЛИНКИ)))
линками называю

друзья называют Лилькин Парк, ибо считают меня большим фанатом :D

ну я зову их просто - эЛПэ, Линки.

Честер Петрович xDD

 

Линки. Мама зовёт Линкины. А один раз по телеку услышала "Линкинтошки" какие-то..теперь приклеилось))

А одноклассники,друзья.. - аЛинкин Парк :D

RSS

Videos

  • Add Videos
  • View All

© 2014   Created by LINKIN PARK.

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service